Jan Otčenášek: Rómeó, Júlia és a sötétség
"A cseh szerző regénye vallomás az elvadult világ
farkastörvényei közepette továbbélő emberségről, szeretetről,
önfeláldozásról, a tiszta, gyöngéd érzésekről. A megejtő szépségű
szerelmi történet a németek megszállta Prágában játszódik, szereplői
Pavel, az érettségiző cseh diák és Eszter, az üldözött zsidó lány."
Ehhez most nem tennék hozzá semmit. Ez az a kötet, amiről nem beszélni kell. Itt minden - a cím, a borító, és az ember tudásanyaga a témáról - magáért beszél.
Natsuo Kirino: Kín
"Kirino többszörös díjnyertes regénye egy csendes tokiói kertvárosban
elkövetett gyilkossággal kezdődik. Jamamoto, a kisgyermekes anya, aki
éjszakai műszakban dolgozik egy gyárban, megfojtja erőszakoskodó férjét,
majd kolléganőitől kér segítséget, hogy megszabaduljon a holttesttől
és eltüntesse a gyilkosság nyomait. Az intelligens és hidegvérű Maszako
veszi a kezébe az irányítást, de hamar rájön, hogy ez a gyilkosság
csupán a kezdete egy félelmetes útnak, amely a japán társadalom
legsötétebb bugyraiba vezet...
Kirino regénye egyszerre irodalmi remekmű, mely megindítóan idézi fel a
japán társadalomban alávetett szerepre kárhoztatott nőket és a velük
szemben támasztott elvárásokat, ugyanakkor oly sötét, oly kegyetlen és
oly nyomasztó, hogy szédelegve tesszük le a könyvet. Nincs az a véres
amerikai nagyvárosi erőszaktörténet, amely fölvehetné a versenyt a Kín
iszonyatával. Felejtsük el a virágrendezést meg a gésákat... A Kín izgalmas
bepillantást nyújt a japán alvilág könyörtelen mindennapjaiba, miközben
szétzúzza a japán nőkről alkotott sztereotípiákat. Natsuo Kirino 1951-ben született, saját hazájában gyorsan hírnevet
szerzett mint zseniális krimiíró, akinek munkái messze túlmutatnak a
szokványos bűnügyi regényeken. Ezt a tényt támasztja alá, hogy nemcsak a
Japán Bűnügyiregény-írók Nagydíját nyerte el - 1998-ban a Kínnal -,
hanem a rákövetkező évben az ország egyik legrangosabb irodalmi
kitüntetését, a Naoki-díjat is a Hamvas arc című regényével"
"Tizenhét nyelven jelent meg eddig Otcenáseknek ez a regénye.
Pavel, az érettségiző diák és Eszter, az üldözött zsidólány szerelmének
története a németek megszállta
Prágában - világsiker lett. A régi motívum oly tömör, kikristályosodott
formába sűrítve jelenik meg a kisregényben, szembeállítva a két fiatal
életre és örömre vágyó gyöngéd és tiszta szerelmét az elvadult világ
embertelenségével, ahogy az a legnagyobbaknak is csak ritkán sikerül. Az
elnyomás, megszállás fojtogató légkörét kevés regény ábrázolta még
ilyen egyszerű és mégis megrendítően hatásos írói eszközökkel. És a
megejtő szépségű szerelmi történetet éppen az író eszközeinek rendkívüli
egyszerűsége és tisztasága emelte valójában szenvedélyes tiltakozássá
az életet színeitől megfosztó, örömet, emberséget kilúgozó elnyomás
ellen."
Ehhez most nem tennék hozzá semmit. Ez az a kötet, amiről nem beszélni kell. Itt minden - a cím, a borító, és az ember tudásanyaga a témáról - magáért beszél.
Natsuo Kirino: Kín
Csak annyit mondhatok: tényleg nagyon sötét, nagyon kegyetlen és nagyon nyomasztó. De nagyon. Tényleg. Kirino zseniális író, de őszintén szólva én egyelőre nem vágyom arra, hogy újabb könyvét olvassam, mert annyira, de annyira nyomasztó, ami már nekem is sok volt, pedig én általában jól viselem az ilyen típusú regényeket is.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése